Не только евреи соблюдают субботу, но и Суббота хранит евреев

Она сидела на скамейке в сквере, но не видела ни важно гуляющих голубей, ни высоких деревьев вокруг, не слышала шума машин там, за деревьями… Перед ее глазами стоял порт в далекой, но родной Польше, борт корабля и папа, который напрасно старался казаться спокойным и веселым. Роза уезжала в Америку. Ей, двенадцатилетней девочке, самой младшей в их большой семье, достался этот единственный билет, на который они копили так долго. Пусть хотя бы Роза не знает больше мук голода, как ее родители и старшие братья и сестры.

Послышалась сирена. Отец вновь обнял ее и торопливо сказал: “Доченька, дорогая моя! Я не могу требовать от тебя многого, но об одном прошу: не забывай о субботе! Не столько евреи хранят субботу, сколько суббота хранит евреев. Прощай, дорогая…” Это были последние слова отца.

Все долгие дни на борту парохода Роза думала о том, как примут ее американские родственники. Обретет ли она дом в Америке или останется одинокой? Когда пароход причалил к американскому берегу, Роза с замиранием сердца ждала, встретят ли ее. Они встретили, и камень свалился с души.

В Америке Роза быстро нашла работу на швейной фабрике. О кашерной еде пришлось забыть, ведь не могла же она требовать от родственников, чтобы ей готовили отдельно. Одежду она тоже сменила на то, что носят все вокруг. И только субботу продолжала соблюдать. Для этого ей приходилось постоянно выдумывать причины отсутствия на работе. Один раз у нее болел зуб, другой раз – живот, потом еще что-нибудь. Но ее начальник быстро раскусил эти хитрости. Он вызвал Розу и сказал ей без обиняков: “Роза, я хорошо к тебе отношусь, и работница ты хорошая, но если ты не выйдешь на работу в ближайшую субботу, мне придется с тобой распрощаться”.

Тяжело было на сердце у Розы, когда она брела домой. Что ей делать? Как она скажет об этом родственникам? Она всего лишь одинокая маленькая девочка. Как она может бороться со всем миром!? Но и решиться нарушить субботу Роза тоже не могла. Как только она думала об этом, перед глазами вставало лицо отца и звучали его последние слова: “Помни, не столько евреи хранят субботу, сколько суббота хранит евреев…”

В тот день она как всегда вышла из дома  и побрела по улицам. Как не похожа была эта суббота на то, что было в родной Польше! Вместо дня блаженного отдыха в кругу любящих людей она кружила и кружила по Нью-Йорку, отдыхала на скамейках в скверах и вновь вставала и шла, шла… Когда наконец настало время окончания работы на фабрике, усталая и подавленная, она повернула к дому. Да, она победила, но какой ценой досталась ей эта победа! Может, теперь ей придется покинуть гостеприимный дом родственников и остаться одной в чужом городе?

Ее горькие мысли были прерваны криками: “Роза, Роза! Ты жива!? Где ты была!?” Ей навстречу бежал Джой, двоюродный брат. Роза печально взглянула на него.

– Джой, что со мной будет? Я не была сегодня на работе. Что будет, Джой? – она говорила, захлебываясь слезами.

– Что с тобой, Роза? Разве ты не слышала?

– Не слышала? О чем?

– На фабрике был пожар. Только сорок человек спаслись, – голос Джоя прервался всхлипом, – твоя суббота спасла тебя, Роза!

Роза Гольдштейн была одной из тех немногих рабочих-эмигрантов, оставшихся в живых после печально знаменитого пожара на швейной фабрике “Треугольник”, случившегося 25 марта 1911 года. Из 190 рабочих погибли 146. Роза спаслась благодаря тому, что соблюдала субботу. Как сказал ее отец, не столько евреи хранят субботу, сколько суббота хранит евреев.