Categories: Их след в нашей истории
      Date: 26.05.2014
     Title: Дочь автора «Сифтей Коэн»

Лишившись отца и матери, одинокая девушка скиталась по городам Польши, но, несмотря на это, даже в самые тяжелые времена, она не отступилась от веры своих отцов и выстояла в самых тяжелых испытаниях.



Ципи Кольтинюк

Для еврейских общин Европы это было страшное время. Повсюду свирепствовали междоусобные войны, а предводитель мятежников – Богдан Хмельницкий и его соратники, вымещая свою злобу на евреях, не жалели при этом ни женщин, ни детей. Целые общины погибли в погромах, устроенных по воле злодея Хмельницкого в 1648-1649 гг. (5408-5409 гг. по еврейскому летоисчислению).

 

В это страшное время, рав Шабтай Коэн, известный нам как ШаХ (сокращение от названия его книги «Сифтей Коэн»), сидел у постели своей тяжело больной пятилетней дочери. Незадолго до этого умерла его любимая жена – мать девочки, а сейчас его единственная дочь упорно боролась со смертью. Он сидел у постели девочки и учил Тору. Рав Шабтай так погрузился в текст, что не слушал и не замечал ничего вокруг. Внезапно под окном его дома раздался душераздирающий крик: «Разбойники идут! Спасайтесь, кто может!»

 

Не медля ни минуты, рав Шабтай схватил свою больную дочку, завернул ее в одеяло и бросился вон из дома. Вдогонку ему неслись крики избиваемых людей и запах занимающегося пожара.

 

Где моя дочь?

Страх перед расправой был таким сильным, что несчастный отец бежал изо всех сил, не оглядываясь и не позволяя себе перевести дух. Единственным его желанием было спасти себя и свою маленькую дочь от погромщиков. Девочка была слишком слаба, чтобы перенести этот бег, от тряски она потеряла сознание, и ее дыхание с каждой минутой становилось все более затрудненным. Рав Шабтай слышал за спиною цоканье копыт и понял, что сбежать ему не удастся. Не останавливаясь, он стал оглядываться в поисках убежища для себя и ребенка. Но девочка соскользнула с его плеча. Сил и времени, чтобы сбежать у него уже не было – всадники были слишком близко. Бедный отец положил девочку на землю, прикрыл ветками, сам спрятался поодаль и стал молиться, чтобы его и ребенка никто не заметил.

Когда всадники ускакали, и опасность миновала, он вышел из своего укрытия, чтобы забрать ребенка. Но девочки нигде не было! Бедный отец испугался. Он начал раскапывать снег, надеясь, что сейчас найдет свое сокровище, но все было бесполезно... В бессилии он упал на землю и заплакал...

 

В королевском дворце

В то же время, когда раби Шабтай бежал изо всех сил от своих преследователей, в лесу шла королевская охота. Услышав за спиной близкое цоканье копыт, раби Шабтай решил, что его настигла банда Хмельницкого, и спрятался. На самом же деле, всадники были ни кем иным как польским королем и его свитой. Увидев на снегу завернутую в одеяло маленькую девочку, король решил, что она умерла. Он распорядился проверить так ли это, и когда один из солдат приоткрыл одеяло, выяснилось, что ребенок еще дышит. В свите короля был дворцовый лейб-медик. Он занялся девочкой, привел ее в чувство, и король распорядился взять ребенка к себе во дворец.

Оказавшись во дворце под присмотром докторов, девочка долго боролась за свою жизнь, но, в конце концов, болезнь отступила, и ребенок встал на ноги.

 

Королевская чета были удивлены, узнав, что малышка отказывается кушать еду с их стола, и единственной ее пищей являются овощи, фрукты и хлеб. Король хотел устроить судьбу несчастной сиротки и начал искать для нее приемных родителей, но принцесса, единственная дочь короля, уговорила отца оставить девочку во дворце. Принцесса заявила, что ей нужна подружка, и малышка прекрасно подходит для этой роли.

 

Подумав, король согласился. В глубине души он надеялся, что со временем девочка забудет о своих корнях, и тогда можно будет крестить ее и удочерить по всем правилам.

Королевская дочь и дочь автора «Сифтей Коэн» росли бок о бок, как две сестры. Они были очень похожи и по характеру, и по своим интересам, единственной вещью, отличавшей их друг от друга, были их кулинарные пристрастия.

 

Слухи о еврейской девочке, живущей во дворце короля Польши и отказывающейся есть некашерную пищу, дошли и до местной еврейской общины.

 

Однажды девочки вышли прогуляться по дворцовому саду. Устав, они присели на траву. Внезапно дочь ШаХа, с такой силой дернула свою подругу и покровительницу за руку, что та вскрикнула и вскочила. Через секунду оказалось, что девочка спасла принцессу от страшной участи: там, где королевская дочь решила отдохнуть была ядовитая змея.

Этот случай еще сильнее привязал принцессу к своей подруге.

 

Время шло, девочки подросли и превратились в прекрасных девушек. Дочь ШаХа покоряла всех своей красотой, умом и обаянием.

 

Я не отступлюсь от своей веры!

 

Постепенно священники при дворе стали уговаривать еврейскую девушку изменить своей вере, но дочь раввина стояла на своем: несмотря на всю доброту королевской семьи и все годы, проведенные во дворце, она не забыла о своих корнях и ни за что на свете не согласилась бы предать свой народ и память своих родителей. Священники не отставали от нее, и стало ясно, что у нее есть только один выход: бежать из дворца.

 

Как только это решение было принято, девушке представился прекрасный случай осуществить свой план: во дворце произошел пожар. Сгорело то самое крыло, в котором находилась ее комната. В общей суматохе никто не заметил, что королевская воспитанница выбралась из горящей части здания и бросилась к ограде королевского сада. Несмотря на всеобщую панику и опасность, девушка не забыла запереть дверь своей комнаты, так чтобы создать у королевской семьи иллюзию того, что она сгорела заживо. Если Их Величества и принцесса поверят в ее смерть, то никто не станет ее искать, и она, наконец, сможет жить так, как положено еврейской девушке.

 

Рав Шабтай за эти годы успел поменять много общин и городов, но где бы он ни был, он не терял надежду отыскать своего пропавшего ребенка. Однажды во время своих странствий он оказался в Польше, в городе, неподалеку от королевской резиденции. Местные евреи рассказали ему о еврейской девушке, воспитывающейся во дворце короля. Услышав описание ее внешности и ее возраст, раби Шабтай преисполнился надежды: ему казалось, что наконец-то он нашел свою дочь. Но радость внезапно сменилась горем: в городе стало известно о пожаре во дворце и о том, что королевская воспитанница сгорела. Раби Шабтай понял, что на этот раз надежда на встречу утеряна безвозвратно.

 

Спасение польских евреев

 

На долю отважной еврейской девушки выпали тяжелые испытания. Сначала, после побега из дворца, она попала в лапы разбойников, которые решили не упускать такой лакомый кусок и обратились к местной еврейской общине с предложением выкупить девицу. Еврейская община сомневалась в том, что они смогут выкупить девушку – так велика была требуемая сумма. Но один из богатых еврейских горожан согласился внести все деньги с условием, что она поселится в его доме, а когда вырастет – станет ему женой.

Так и случилось. Прошло много лет. Дочь ШаХа узнала, что принц, женившийся на ее венценосной подруге детства, унаследовав престол царства Польского, издал указы, облагавшие тяжелыми налогами евреев королевства, и потребовал от них огромную сумму для уплаты в казну. А если евреи не заплатят, то их ждет изгнание.

 

Когда нашей героине стало понятно, что другого выхода нет, она отправилась в замок и попросила аудиенции у принцессы, а ныне – королевы, подруги и покровительницы своей юности. Молодая женщина рассказала о том, как она покинула замок и что приключилось с ней с тех пор, и попросила королеву вмешаться и отменить страшный указ, направленный против всех евреев Польши. Королева, прекрасно помнившая свою подругу и спасительницу, уговорила мужа отменить указ. Она также послала богатые подарки своей отзывчивой и отважной подруге юности.

 

Долгожданная встреча

Спустя несколько лет рав Шабтай приехал в город, где жила его дочь. Представители общины попросили его сказать слова Торы в синагоге, и когда евреи услышали речь рава Шабтая, они поняли, что перед ними стоит великий мудрец. Дочь ШаХа, услышав о важном госте, уговорила мужа, пользовавшегося уважением всей общины, пригласить раввина пообедать с ними. Обед был великолепен, но ни хозяйка, ни гость не узнали друг в друге родных людей. Во время пиршества хозяин дома попросил гостя сказать слова Торы. Тот начал нараспев декламировать строки из Гемары, и к всеобщему удивлению хозяйка потеряла сознание. Когда ее удалось привести в чувство, гость рассказал, что когда-то давно у него была маленькая дочь, но она потерялась. И когда он уже отчаялся ее найти, выяснилось, что она все это время жила в королевском дворце, но он так и не успел с ней встретиться, потому что во дворце был пожар, и девушка погибла. Услышав рассказ своего гостя, хозяйка дома поняла, почему напевная речь раввина так на нее подействовала: перед ней сидел ее отец! А те слова, с которых он начал свою ученую речь были тем же самым отрывком, который он учил когда-то, много лет назад возле постели больной пятилетней дочки. Невозможно описать ту радость, с которой молодая женщина закричала: «Папа! Я – твоя дочь! Я потерялась тогда в лесу!»

 

Муж, отец и гости были потрясены увиденным и возблагодарили Всевышнего за Его доброту. А люди говорили: «Не удивительно, что с ней произошли такие чудеса – ведь за всю свою жизнь, даже будучи совсем маленькой девочкой, она ни разу не съела запрещенной пищи!»

 

С того дня раби Шабтай прекратил свои странствия и поселился рядом с дочерью, зятем и внуками. Раби Шабтай бар Меир Акоэн выпустил в свет множество книг, которые были изданы на средства его дочери и зятя.

№: 52